N头条>英语词典>claw back翻译和用法

claw back

英 [klɔː bæk]

美 [klɔː bæk]

捞回,夺回(钱财或权势); (政府)追回(已支付给民众的款项)

柯林斯词典

  • PHRASAL VERB 捞回,夺回(钱财或权势)
    If someoneclaws backsome of the money or power they had lost, they get some of it back again.
    1. They will eventually be able to claw back all or most of the debt...
      他们最终能捞回全部或大部分的债务。
    2. In the meantime his generals will want to claw back some of their old influence.
      与此同时,他的将军们还想东山再起。
  • PHRASAL VERB (政府)收回(已支付给民众的款项)
    If a governmentclaws backmoney, it finds a way of taking money back from people that it gave money to in another way.
    1. The Chancellor will try to claw back £3.5 billion in next year's Budget.
      财政大臣在明年的预算中将争取收回35亿英镑。

双语例句

  • Firms like Morgan Stanley have already instituted a claw back policy while others are now falling in line.
    摩根士丹利(MorganStanley)之类的公司已经制订了追回政策,而其他公司也在纷纷效仿。
  • A new mining levy will claw back some of firms'growing profits, supposedly to cover environmental and social costs.
    一项新的矿业税将一些公司不断增长的利润弥补回来,该矿业税包含了环境和社会成本。
  • If there are big pay-offs, Congress could decide to claw back the benefits.
    如果有大额收益,国会可以做出决定追还这些收益。
  • Hotel may offer a room discount, but hope to claw back profit from overpriced services.
    酒店也许会提供客房折扣,但往往希望从高价服务中找回利润。
  • That the price only just broke even suggests unusually high selling pressure, and some heroic efforts from the stabilisation agents at China International Capital Corp to claw back shares in the market.
    农行股价刚刚持平这个事实似乎表明,卖出压力高得不寻常,而中金公司(cicc)作为后市稳定代理人,做出了从市场上购回股票的英勇努力。
  • The proposed rules would allow banks to "claw back" deferred bonuses from employees who failed to meet their targets.
    草案规定,银行可“追回”未完成业绩目标的员工递延发放的奖金。
  • Companies which reduce the value of option grants by the performance of an index and have real provisions to claw back bonuses after poor performance will benefit from investor confidence.
    若企业减少根据某一指标表现发放的期权的价值,并制定切实条款在业绩欠佳后追回奖金,就将获得投资者的信任,并从中受益。
  • In the meantime his generals will want to claw back some of their old influence.
    与此同时,他的将军们还想东山再起。
  • Its success will be closely monitored by investors as the Canadian group attempts to claw back sales in a market dominated by rivals such as Apple and Samsung.
    这家加拿大公司试图在苹果(Apple)、三星(Samsung)等竞争对手主导的市场上夺回销量之际,Passport的成功与否将受到投资者密切关注。
  • Germans also score top on business leaders being unethical, with 81 per cent; overpaid at 88 per cent; and that governments should claw back bonuses at 82 per cent.
    德国人在认为企业领导人缺乏道德、薪酬过高以及政府应收回奖金方面的比例也是最高的,分别为81%、88%和82%。